Hoover UH72400 El manual del propietario

Busca en linea o descarga El manual del propietario para Aspiradoras Hoover UH72400. Hoover UH72400 Owner's manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT
D’UTILISER L’ASPIRATEUR.
Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service à la clientèle au
1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE).
VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.
www.hoover.com
GUIDE D’UTILISATION
Instructions d’utilisation et d’entretien
©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Tous droits résers. #961151058 ID 105921-R1
L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE
LA PRÉSENTE GARANTIE.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - GUIDE D’UTILISATION

IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service

Pagina 2 - OWNER’S MANUAL

1. VACUUM ASSEMBLY 51.3A B1.21.41.61.1BATTACH HANDLEPOSITION TOOLSA. Handle / Hose AssemblyB. WandC. Vacuum Base and Dirt CupD. 2-in-1 Combination

Pagina 3 - CONTENTS

62.1The cleaner can be moved by using the carry handle (C).2.32. HOW TO USECARRY HANDLE2.4 Wrap cord on cord hooks for convenient storage.Attach the

Pagina 4 - CODE DE FABRICATION

2.12.32.562.4DC123467891412131516181720195     de transport (C).TRANSPORT DE L’ASPIRAT

Pagina 5 - INSTRUCTIONS

Les accessoires permettent de nettoyer les surfaces plus élevées et les endroits difficiles à atteindre.Pour utiliser les accessoires, placer le manch

Pagina 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7HOSE MODE (Above Floor Cleaning)3.23.1Tools allow for cleaning surfaces above the floor and for reaching hard to clean areas.The vacuum is ready for

Pagina 7 - WARNING:

8D-Grip Wand/Handle Release D-Grip Handle Release3.3 3.63.83.73.43.53.3 Press handle release button down to release handle from unit.3.6 Push button (

Pagina 8 - MISE EN GARDE :

8Bouton de dégagement de la lance / du manche à poignée en DBouton de dégagement du manche à poignée en D3.3 3.63.83.73.43.53.3 Appuyer sur le bou-ton

Pagina 9 - FIXER LE VIDEPOUSSIÈRE

93.103.10 Le tuyau et les accessoires peuvent pour nettoyer les escaliers.NETTOYAGE D’ESCALIERS

Pagina 10 - 1. VACUUM ASSEMBLY

93.10 The hose and tools can be used for stair cleaning.3.10STAIR CLEANINGCAUTION! !Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury o

Pagina 11 - 2. HOW TO USE

10DIRT CUP: How to Empty4.2 Press dirt cup release button and pivot cup out.4.3 Hold dirt cup over trash receptacle, push dirt cup door release lever

Pagina 12 - 2. UTILISATION

www.hoover.comOWNER’S MANUALOperating and Servicing Instructions©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #961151058 ID 105

Pagina 13 - MISE EN GARDE

4.24.1A4.3AB4.44.5 4.6Pour réduire les risques de blessures causées par des pièces en mouvement, débrancher     

Pagina 14 - 3. HOSE AND TOOL USE

114.7 Retirer le vide-poussière.4.8 Déverrouiller le couvercle du filtre terminal en tournant le filtre dans le sens antihoraire.4.9 Retirer le couver

Pagina 15 - SELECT PROPER TOOL

11Filter Made With HEPA Media: How to Clean4.7 Remove dirt cup.4.8 Unlock final filter cover by twisting filter counter-clockwise to remove.4.9 Lift f

Pagina 16

12CYCLONIC FILTER ASSEMBLY: How to Clean4.114.12Remove dirt cup as described in Fig. 4.5.4.11 Lift the filter assembly (A) up out of the dirt cup. 4.1

Pagina 17

124.114.12AA4.134.144.154.164.11 Retirer le filtre (A) du videpoussière en le soulevant. ASSEM

Pagina 18 - STAIR CLEANING

134.214.194.204.174.18AComment procéder au remplacement      

Pagina 19 - IMPORTANT

134.21BELTThe belt is located under the bottom plate of the vacuum and should be checked from time to time to be sure it is in good condition.When To

Pagina 20 - AVERTISSEMENT:

14PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONrun1. Power cord not firmly plugged into outlet.1. Plug unit in firmly. 2. No voltage in w

Pagina 21

14PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLEfonctionne pas fermement branché dans la prise.1. Bi

Pagina 22

15Pour obtenir du service autorisé HooverMD et des pièces HooverMD garanti autorisé (dépôt) le plus près de c

Pagina 23 - BRUSHROLL: How to Clean

2CONTENTSThank you for choosing a HOOVER® product.Please enter the complete model and manufacturing code in the spaces provided.MODELMFG. CODE 

Pagina 24

15To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service Dealer (Depot) by: 

Pagina 25

7. WARRANTYLIMITED FIVE YEAR WARRANTY(Domestic Use)WHAT THIS WARRANTY COVERSWhen used and maintained in normal household 

Pagina 26 - AIR-POWERED HAND TOOL*:

16GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS(Usage domestique)ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIEVotre produit HOOVERMD est garanti pour des  

Pagina 27 - 5. TROUBLESHOOTING

7. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS(Para uso doméstico)QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍASiempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER® se r

Pagina 28

©2012 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961151058 ID 105921-R1IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y

Pagina 29 - 6. SERVICE

E2Gracias por haber elegido un producto HOOVER®.Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos.MODELOCÓDIGO DE FABRICA

Pagina 30

E15Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover®

Pagina 31 - 7. WARRANTY

E145. SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi ocurre un problema menor, generalmente puede resolverse con bastante facilidad cuando se halla la causa, usando esta lis

Pagina 32 - 7. GARANTIE

E3¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!!L USAR UN APARATO ELÏCTRICO OBSERVE SIEMPRE LAS PRECAUCIONES BÉSICASINCLUYENDOL

Pagina 33 - 7. GARANTÍA

E4s .OASPIRENINGÞNOBJETOQUESEESTÏQUEMANDOOQUELIBEREHUMOCOMOCIGARRILLOSFØSFOROSOCENIZASCALIENTESs .OUSEELPRODUCTOSINELCONT

Pagina 34 - MANUAL DEL PROPIETARIO

Merci d’avoir choisi un produit HOOVERMD.Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effetMODÈLE CODE

Pagina 35 - CÓDIGO DE FABRICACIÓN

E134.214.194.204.174.18ALa correa se encuentra debajo de la placa inferior de la aspiradora, y debe verificarse periódicamente para asegurarse de que

Pagina 36 - 6. SERVICIO

E124.114.12AA4.134.144.154.16CONJUNTO DEL FILTRO CICLÓNICO: Cómo limpiarRetire el contenedor para polvo, como se describe en la Fig. 4.5.RODILLO DE CE

Pagina 37 - ADVERTENCIA

E51.3A B1.21.41.61.1BA. Manche/Assemblage du tuyauB. TubosC. Cuerpo de la aspiradora/ Contenedor para polvoD. Accesorio 2 en 1 combinableE. Accesor

Pagina 38 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!

E6La aspiradora también se puede mover usando el asa para transpor-tar.2. FUNCIONAMIENTOPARA TRANSPORTARLA ASPIRADORA2.4 Enrolle el cordón en sentido

Pagina 39 - ADVERTENCIA:

4.7 Remueva el contenedor para polvo.4.8 Desbloquee la última tapa del filtro girando el filtro en sentido opuesto a las manecillas del reloj para qui

Pagina 40 - PRECAUCIÓN

E10Para reducir el riesgo de lesiones ocasionadas por piezas en movimiento, desenchufe la aspiradora antes de realizar el mantenimiento. No use la asp

Pagina 41

MODE D’UTILISATION AVEC LE TUYAU (Nettoyage au-dessus du sol)3.23.13. USOS PARA LA MANGUERA Y ACCESORIOS 2.6ELa aspiradora debe encontrarse en posició

Pagina 42 - CONTENIDO DE LA CAJA

E8Botón de liberación del mango/tubo tipo DLiberación del mango tipo D3.3 3.63.83.73.43.53.3 Presione el botón de liberación del mango y tire el mango

Pagina 43 - 2. FUNCIONAMIENTO

E93.103.5 La manguera y los accesorios también pueden utilizarse para limpiar escaleras. LIMPIEZA DE ESCALERASTenga especial cuidado al limpiar escale

Pagina 44 - IMPORTANTE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSDurant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions

Pagina 45

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS7HEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWEDINCLUD

Pagina 46

4CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:s !VOIDPICKINGUPHARDSHARPOBJECTSWITHTHISPRODUCTASTHEYMAYCAUSEDAMAGEs $ONOTUSESHARPOBJECTS

Pagina 47

s .E PASASPIRER LES LIQUIDES INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES COMME LESSENCE NI  UTILISERLAPPAREILÌPROXIMITÏDECESMATÏRIAUXs.ASPI

Pagina 48

1.3A B1.21.41.61.1B1.3 Pour enlever le manche, appuyer sur le bouton 

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios